页面载入中...

吁日方道歉 韩强征劳工受害者提起第二次集体诉讼

  两人宣布订婚一周后,英国《每日邮报》发表了一篇关于梅根所谓“野心”的报道,其中包含种族主义的比喻。“这就是向上层流动(upwardly mobile)”,报道称,150年来,梅根·马克尔的家人在美国内战中获得自由,从棉花园奴隶变成王室成员,而她父亲的祖先中有人曾是温莎城堡的女佣。

  2018年5月19日,哈里王子和梅根在温莎城堡举行了盛大的婚礼。梅根的父亲因身体不佳,没有参加婚礼。这一消息成为英国小报争先报道的话题。

  2019年10月,《星期日邮报》(The Mail on Sunday)刊登了一封梅根写给她父亲的亲笔信,由于涉嫌侵犯隐私,梅根将该报告上了法庭。此外,《星期日邮报》、《太阳报》(The Sun)以及《每日镜报》(Daily Mirror)也被控偷听哈里夫妇电话而惹上官司。

  在这些煌煌之作中仅有两部来自非英语国家,而其中有一部是中国作家麦家的《解密》。《每日电讯报》对《解密》的评语是:这是一个关于孤僻天才成长为杰出破译家的故事,延续了中国古典小说的叙事传统,整个故事扑朔迷离、如梦似幻又枝节繁生,但最终读者会迫不及待去破解书中的奥秘,就像小说主人公对待他的密码一样。

  《解密》是茅盾文学奖得主麦家的第一部长篇小说,讲述了数学天才容金珍被招募至国家秘密单位701,倾尽全力破解了极其尖端的敌国密码“紫密”和“黑密”。《解密》以容金珍的故事为主线,以新中国成立前后为故事背景,刻画了奋斗在隐秘战线的爱国志士。

  2014年,《解密》英文版在英美两国同时推出,为首部收入“企鹅经典文库”的中国当代小说。迄今,《解密》已被翻译为法语、德语、西班牙语、希伯来语等33种语言在海外出版,英国《经济学人》曾将它评为“2014年度全球十佳小说”。

‹‹  123  4    ››  显示全文
admin
吁日方道歉 韩强征劳工受害者提起第二次集体诉讼

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。